<Header>
<Author: 杜甫>
<Title: 羌村三首 其一>
<Format: 五言古詩>
<Year: 2000>
<BookName: 校注唐詩解釈辞典>
<Translator: 松浦友久>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 羌村（きゃうそん）三首（さんしゅ） 其（そ）の一（いち）>
<BookPage: 304-307>
<UsedPage: 4>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
崢嶸赤雲西，
日脚下平地。
柴門鳥雀噪，
歸客千里至。
妻孥怪我在，
驚定還拭淚。
世亂遭飄蕩，
生還偶然遂。
鄰人滿牆頭，
感歎亦歔欷。
夜闌更秉燭，
相對如夢寐。
<End Poem>
<Translation>
崢嶸たる赤雲の西
日脚　平地に下る
柴門　鳥雀噪ぎ
歸客　千里より至る
妻孥　我が在るを怪しみ
驚き定まりて　還た涙を拭ふ
世乱れて　飄盪に遭ひ
生還　偶然に遂げたり
鄰人　牆頭に満ち
感歎して　亦た歔欷す
夜　藍闌にして　更に燭を秉る
相ひ対するも　夢寐の如し
<End Translation>